1С:Предприятие 8
Система программ
Архитектура платформы 1С:Предприятие
(версия 8.3.18)

Локализация

Платформа «1С:Предприятие 8» локализована на 22 языка, включая английский, немецкий, французский, китайский, вьетнамский.

Механизмы локализации, заложенные в платформу, позволяют использовать различные языки как при разработке прикладного решения, так и при работе пользователей прикладного решения. Кроме этого, на уровне платформы поддерживаются различные национальные стандарты представления дат, чисел и т. д.

UNICODE

Поддержка различных языков в системе «1С:Предприятие 8» возможна благодаря тому, что все тексты конфигурации и базы данных хранятся в формате UNICODE. Этот формат позволяет включать в любую текстовую информацию одновременно символы различных языков. Таким образом, пользователь может вводить данные на различных языках, например, если описание товара или текст договора нужно включить на языке страны-производителя. В этом случае система будет не только корректно отображать такие тексты, но и выполнять по ним поиск и сортировку.

Два варианта встроенного языка

При разработке прикладных решений, активно используется встроенный язык. С его помощью разработчик может описывать собственные алгоритмы функционирования прикладного решения. Все операторы встроенного языка имеют как русское, так и англоязычное написание, которое можно использовать одновременно в одном исходном тексте. Для этого не требуется изменения каких-либо настроек конфигуратора — система будет правильно воспринимать операторы, написанные на обоих языках. Документация и синтакс-помощник содержат англоязычный синтаксис и синонимы для всех операторов встроенного языка.

Различные языки интерфейса платформы

Платформа может использовать различные языки для формирования командного интерфейса.

Локализация прикладных решений

Помимо использования стандартных команд интерфейса платформы на разных языках, разработчик может использовать различные языки для тех форм и того интерфейса, который он создает самостоятельно.
  • В конфигурацию можно добавить несколько специальных объектов конфигурации — Язык. Тогда для любого текста конфигурации (например, надписи на кнопке), можно будет задать ее представление на каждом из этих языков.
  • Каждому пользователю, подключающемуся к информационной базе, можно назначить один из языков, созданных в конфигурации. В результате он будет видеть все надписи на своем языке.  Подробнее… 
  • Поскольку интерфейс прикладного решения может быть очень большим и сложным, в платформе существует специальный механизм редактирования текстов интерфейса. Он позволяет собрать вместе все тексты прикладного интерфейса для того, чтобы быстро и просто задать их представление на разных языках, существующих в конфигурации.  Подробнее…
  • Также для перевода прикладных решений и документации к ним была разработана конфигурация 1С: Переводчик.

Сопроводительные файлы на двух языках

Сопроводительные файлы, содержащие описание изменений платформы, поставляются как на русском, так и на английском языках.

Поддержка национальных дат, чисел

Для основных европейских языков поддерживаются национальные представления дат, чисел, а также порядок сортировки текстов. Существует возможность настроить конкретное прикладное решение на использование региональных настроек, которые приняты в странах, говорящих на данном языке. Причем, администратор информационной базы имеет возможность использовать как установки, принятые в операционной системе по умолчанию, так и собственные, отличающиеся от них.

Поддержка интернационализации во встроенном языке

Встроенный язык содержит набор функций, поддерживающих интернационализацию: НСтр ()ПредставлениеПериода ()ЧислоПрописью ()Формат ()

Отчеты, использующие текстовый документ или табличный документ, могут быть получены на языке, отличающемся от языка, который указан для текущего пользователя прикладного решения.

Механизм криптографии

Вопросы, задаваемые механизмом криптографии, формируются на языке интерфейса платформы.

Различные языки интерфейса программы установки

Программа установки обеспечивает установку на том языке, который наиболее соответствует установкам операционной системы на компьютере пользователя. Например, если операционная система использует латвийские региональные установки, то программа установки будет выводить все сообщения на латышском языке, если английские — то на английском.

Смотрите также: